Регент номинирован на Грэмми

 
Аарон Сэт Ханиш (в православном крещении Серафим) — звукорежиссер и хоровой дирижер из США, штат Колорадо
  • Впервые в истории самой престижной премии мира по звукозаписи номинирован на «Грэмми — 2019» регент от Русской Православной Церкви Владимир Горбик. Он — главный регент Московского Подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, сооснователь, художественный руководитель и главный регент Русско-Американского Музыкального Института имени Патриарха Тихона (США), основатель, художественный руководитель и главный дирижер Столичного симфонического оркестра в Москве и его филиала в Нью-Йорке, старший преподаватель Факультета симфонического и хорового дирижирования Московской Государственной консерватории имени П.И. Чайковского.
  • За время более, чем 20-ти летней работы главным регентом Мужского хора Московского Подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, Владимир Горбик записал около двух десятка дисков, которые стали известны в России, странах Европы, США, Канады и Австралии. Услышав его диски, американский бизнесмен Алексей Лукьянов и его супруга Екатерина Лукьянова предложили регенту Владимиру Горбику объединить усилия и создать Русско-Американский Музыкальный Институт имени Патриарха Тихона (ПаТРАМ) в 2013 году.
  • Владимир Горбик и хоры ПаТРАМа записали два аудиодиска с известной звукозаписывающей компанией из Бостона «Саунд Миррор» (Sound Mirror) со звукорежиссером Джоном Ньютоном и продюсером Блантоном Алспоу. Первый диск «Хвалите Господа вси языцы» для Смешанного хора этого Института ПаТРАМ издан в 2015 году. Второй диск Владимира Горбика с Институтом ПаТРАМ, записанный в Саратовской Духовной семинарии по благословению Митрополита Саратовского и Вольского Лонгина и номинированный на «Грэмми — 2019» — это международный проект. В состав Мужского хора Института ПаТРАМа вошли певцы Мужского хора Московского Подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры и Саратовскго Архиерейского хора под управлением Александра Занорина. Диск назван «Научи мя оправданием Твоим», на нем записана духовная музыка Павла Григорьевича Чеснокова и он был издан известным американским издательством «Референс Рекордингс» (Reference Recordings) в мае 2018 года. По версии американского журнала «МюзикВеб Интернэшнл» (MusicWeb International) этот диск назван «Записью 2018 Года».
  • Вслед за этим знаменательным событием событием он получил номинацию на высшую награду премии мира «Грэмми — 2019» в категории «Лучшее хоровое исполнение».

    — Каковы ваши впечатления от работы над записью диска Чеснокова в Саратове в июле 2016 года?

    — На самом деле, это был мой четвёртый крупный совместный проект с маэст-ро Горбиком. Я записал и издал его первый американский CD «Песнопения Святой Руси в Америке», что помогло познакомить Соединённые Штаты с его именем и мастерством. Заодно это способствовало открытию Российско-Американского института имени Патриарха Тихона в США; в то время мы занимались созданием и записью совместного профессионального хора американских и российских православных певцов самого высокого уровня, какого только можно было достичь.

    Запись Чеснокова оказалась исключительной во многих аспектах. Будучи но-вым американским коллективом, мы выяснили, что издание качественного CD требует тщательного планирования и неусыпного контроля от начала до конца. Проект был прекрасно организован и осуществлён на всех его этапах — включая и запись, и вы-пуск тиража, и его распространение. Чудо, что такой молодой коллектив сумел так далеко продвинуться всего за три месяца!

    Всё в этом проекте было тщательно продумано. Процесс поиска места записи, а также отбора произведений и певцов, при том что мы координировали все наши действия и следовали указаниям издательской компании «Звуковое зеркало» (Sound Mirror), выигравшей премию «Грэмми», а именно — продюсера Блантона Алспоу и звукорежиссёра Джона Ньютона, — прошёл как нельзя лучше. Единственные мелкие проблемы, с которыми мы столкнулись, касались логистики; однако мы были готовы к тому, что это неизбежно, так что в итоге всё прошло чрезвычайно гладко.

    — Каковы ваши впечатления о маэстро Горбике как о хоровом и симфоническом дирижёре?

    — Владимира Горбика я впервые услышал в 2013 году. Мне позвонил Бенедикт Шиэн, музыкальный директор Свято-Тихоновской Православной богословской семи-нарии в Пенсильвании, и пригласил на запись мужского хора под руководством маэст-ро Владимира Горбика, о котором я уже кое-что слышал, но ничего не знал из его му-зыки. Поскольку у меня было небольшое звукозаписывающее предприятие, то мне хо-телось его задействовать, но я был по-настоящему изумлён, когда получил о маэстро Горбике и о его хоровых проектах в Москве более подробную информацию.

    Это оказался музыкант и дирижёр поистине мирового класса: он добивался та-кого звучания хора, о каком в Америке можно только мечтать. Сам я тоже хоровой ди-рижёр: мне доводилось и петь в некоторых отличных коллективах, и дирижировать ими. Но то, чему я стал свидетелем в российских видеозаписях маэстро Горбика, было беспрецедентно.

    Я немедленно отзвонил Бенедикту и сказал ему совершенно недвусмысленно: «Бенедикт, это музыкант мирового класса — и тут надо использовать наши ресурсы „на полную катушку“: парой микрофонных стоек мы здесь точно не обойдёмся!» Слава богу, мне повезло участвовать в этом проекте и как звукорежиссёру, и как издателю — всё прошло чудесно. Когда настал вечер концерта, я, на самом деле, ещё не знал, чтó Владимиру удалось сделать с певцами. Однако, услышав исполнение, я почувствовал, что у меня, так сказать, «отвисла челюсть», хотя я весьма придирчивый критик в плане хоровой звучности. У американских певцов я никогда не слыхал ничего подобного; более того, это были в основном знакомые мне певцы — я даже пел вместе с ними в семинарии и не только. Маэстро Горбик вывел этот хор на подлинно профессиональный уровень, недоступный американским православным церковным хорам ни с какой точки зрения (поверьте, я знаю, о чём говорю!), и американских записей из тех, что я слышал, которые соответствовали бы этому уровню, сегодня тоже нет.

    Маэстро Горбик обладает таким мастерством, что я сконцентрировал всё своё внимание на том, чтобы выяснить, как добиться того, чего добивается он. Я стал его студентом по классам хорового и симфонического дирижирования, я дважды или три-жды приезжал к нему в Россию — пока, наконец, не переехал в Москву, с тем чтобы, среди прочего, иметь возможность петь с ним и учиться у него. Я упорно трудился в течение многих лет — и всё это время он был моим наставником.

    Как симфонический дирижёр Горбик также демонстрирует высочайший уро-вень. Его стиль и техника по-настоящему грациозны. Первое впечатление заставило меня вспомнить позднего Герберта фон Караяна, когда тот работал с Берлинским фи-лармоническим оркестром; но чем дольше я обучался дирижированию, тем больше я замечал, что перенимаю приёмы маэстро Горбика. Они очень открыты и свободны, но при этом чрезвычайно точны.

    Способ чувствования музыки маэстро Горбиком, а также передачу этого чув-ствования исполнителям выявляют не только великие классические, но и более совре-менные произведения, которыми он дирижирует: например, песня Александры Пахмутовой «Поклонимся великим тем годам…» Исполнив это произведение в своей прозрачно ясной манере, маэстро Горбик превратил откровенно советский гимн Сталинградской битве в молитву. Когда он исполнил эту песню со Столичным симфоническим оркестром во время своего дебюта в 2015 году, она сразу же завоевала сердца слушателей. Всем нам следует помнить тех, кто отдали свои жизни во время Великой Отечественной войны: даже мне — американцу, который лишь недавно узнал о величайших жертвах, принесённых Советским Союзом, чтобы изгнать нацистских оккупантов со своей земли. Душой я тогда был вместе с моими российскими братьями и сёстрами: эта музыка объединила нас! Всё что я когда-либо видел или слышал в исполнении маэстро Горбика проникнуто тем самым духом и светом. При этом он не впадает ни в унылую меланхолию, граничащую с депрессией, ни в пустовато-пошлую виртуозность: его подход — это как раз та самая идеальная «золотая середина», которая необходимая для наиболее правильного исполнения музыки, задуманной именно так, чтобы раскрывать душу композитора, вложившего её в свою партитуру. Горбик не вторгается в композиторский стиль со своей собственной интерпретацией: чтобы достичь этого, необходимо «смирить гордыню» — весьма непростая задача для нынешних профессиональных музыкантов (не говоря уже о преподавателях); но здесь, как я полагаю, духовные рамки, предписанные русской православной традицией, наоборот, помогают маэстро раскрыть именно те его качества, которые я отметил выше.

    — Каковы ваши впечатления о номинации нашего CD «Научи мя оправ-данием Твоим» на премию «Грэмми»?

    — Ощущение, что это будет претендент на «Грэмми», было у меня с самого начала проекта. На самом деле, все мы, его участники, были в этом уверены. Однако я вовсе не хочу, чтобы мои слова прозвучали высокомерно, — как раз наоборот. Помимо этого, я также ассистировал в таких крупных и высоко оценённых проектах, как «Рах-манинов: Всенощная» — альбом, записанный Хором Канзас-Сити и Феникса (лауреа-том премии «Грэмми» 2015 года), — и альбом «Музыка России», записанный мужским хором «Иллюмини» из Сиэтла и получивший очень высокий рейтинг отдельно от альбома с записью «Всенощной» Рахманинова. Мне повезло сотрудничать с самыми лучшими исполнителями, и я помню тот опыт, который испытал при этом, — поэтому, когда я испытал схожие чувства в данном проекте, могу лишь сказать, что это похоже на лицезрение чуда. Между прочим, фотографии, сделанные в ходе этого проекта, я храню в папке под названием «Саратовское чудо», ибо я хотел, чтобы оно свершилось, — и хотел лично этому способствовать.

    — Какова ваша непосредственная роль в саратовском проекте?

    — Дело было так. В 2014 году маэстро Горбик связал меня с компанией «Звуковое зеркало», и с тех пор я ассистировал им в нескольких проектах: с Рах-маниновым, о котором я уже упоминал; в проекте ПаТРАМа, который мы записали в Америке ещё раньше, — тоже замечательный CD: он называется «Хвалите Бога вси языцы»; — и ещё я как звукорежиссёр работал с Бьён Чжун Хваном, который был но-минирован на «Грэмми» южнокорейским филиалом «Звукового зеркала» за озвучивание фильма «Одиссея Кавалии», снятом южнокорейской фирмой «Фэбьюлос филмз».

    Этот проект был четвёртой попыткой работы с компанией «Звуковое зеркало». Я пришёл туда, чтобы помочь найти помещение для записи CD; кроме того, я немного помог им с оценкой акустики разных церквей, в которых мы побывали. Когда проект был уже запущен, меня снова вызвали в Саратов для решения вопросов, связанных с логистикой; но поскольку я также знал их музыкальный стиль, то мог пригодиться из-дателю Блантону Алспоу. Кроме того, я ассистировал Джону Ньютону: пара лишних звукорежиссёрских рук никогда не помешает.

    Об этих людях следует сказать ещё кое-что. Джон и Блантон были исключи-тельной командой из тех, в которых мне доводилось работать. Подобно тому, как ма-эстро Гробик оказался моим наставником в плане исполнения профессиональной му-зыки, Блантон и Джон раскрыли мне множество секретов, как сделать хорошую звуко-запись. Работа с ними существенно изменила меня к лучшему — и они оба замеча-тельные ребята! Я ощущал себя не просто частью этой команды, а буквально её «рабо-чим механизмом», без которого проект не состоялся бы. И такое ощущение я испытал именно благодаря им!